| |
| |
| |
| |
90 Kaynak dil mea vita nunquam submergiove aut diffugo, ira inflammata mea vita ad salutem nominarit, et solitudo meurn robur. Isto é parte de uma música(Estatic Fear - ChapterIV) que é parte em inglês e essa parte é em latim...mas como eu não percebo nada de latim, gostaria de saber o que queria dizer...obrigado. Tamamlanan çeviriler my life Minha vida | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
7 Kaynak dil Kodama Kodama A palavra "Kodama" foi encaixada nessa frase abaixo: Kodama eh pra SEMPRE Tamamlanan çeviriler EspÃritos naturais | |
211 Kaynak dil Generacijo Rano jutro, pola sest Svakog dana putuje Mirise na jabuke Zivi ko podstanar Oci su joj pune sna Kako li se preziva Ruke ne pokazuje Kaze da dobro je Da smo se ranije sreli Toliko toga na djeli Ko nam je ukrao dusu Jesmo li previse htjeli Tamamlanan çeviriler Totally Totalmente | |
| |
| |
| |
| |